Exit this form
Are you sure you want to quit this form?
September 24, 2020
O novo escâner montado sobre robô MetraSCAN-R BLACK, modelos adicionais da CMM de digitalização 3D CUBE-R, bem como o novo software de ambiente gêmeo digital resolverão vários dos desafios dos fabricantes em relação à produtividade da CM
September 24, 2020
El nuevo escáner de montaje en robot MetraSCAN-R BLACK, los modelos adicionales de CMM de escaneado 3D CUBE-R y el nuevo software de entorno dual digital resolverán muchos de los problemas de productividad de CMM de los fabricantes
September 24, 2020
Der neue robotergeführte Scanner MetraSCAN-R BLACK, zusätzliche Modelle ders 3D-Scan-CMM CUBE-R sowie die neue Software für digitale Zwillingsumgebungen lösen Produktivitätsprobleme vieler Hersteller
September 24, 2020
新款 MetraSCAN-R BLACK 自动化光学三坐标扫描仪,作为 CUBE-R 3D 扫描坐标测量机的新成员,同时配备新型数字孪生环境软件,将解决制造商在使用三坐标测量机时面临的许多生产力问题
September 24, 2020
多くの製造企業が抱えるCMMの生産性に関する問題の解決に役立つ、ロボット搭載型の新しいMetraSCAN-R BLACKスキャナー、CUBE-R 3DスキャンCMMの追加モデルと新たなデジタルツイン環境ソフトウェア
September 24, 2020
Le nouveau scanner monté sur robot (MetraSCAN-R BLACK), un ajout à la MMT de numérisation 3D CUBE-R, ainsi que le nouveau logiciel à environnement de jumelage numérique, permettront aux fabricants de résoudre de nombreux problèmes de productivité concernant les MMT.
September 24, 2020
새로운 컨셉 MetraSCAN-R BLACK 로봇 장착 스캐너, 업그레이드 된 뉴 CUBE-R 3D 스캐닝 CMM, 그리고 신개념 디지털 트윈 환경 소프트웨어로 완성된 토탈 솔루션 라인업을 통한 기존 CMM 솔루션의 생산성 문제를 해결합니다.
September 1, 2020
Marc-Antoine Schneider supervisará los equipos de ventas globales y la red de distribución de la compañía
September 1, 2020
Marc-Antoine Schneider betreut zukünftig die weltweiten Vertriebsteams und das Vertriebsnetz des Unternehmens
September 1, 2020
Marc-Antoine Schneider will oversee the company’s global sales teams and distribution network